Profil


Francis Pigeon, trad. a.

Les mots ont toujours fait partie de mon quotidien. J’aime les tordre, les mélanger, les agencer pour en tirer le meilleur. C’est donc tout naturellement que j’ai choisi la profession de traducteur.

J’ai obtenu mon baccalauréat en traduction de l’Université de Montréal avec distinction. Je suis également titulaire d’une maîtrise en musique (M. Mus.) et poursuis activement ma carrière de trompettiste.

Mon profil artistique transparaît dans mon travail. En effet, je fais toujours preuve de créativité et de rigueur dans mes mandats de traduction, de révision ou de rédaction.

À titre de traducteur agréé, j’ai le devoir de respecter la confidentialité de mes clients. Mon inscription au répertoire de l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec me confère de nombreux avantages exclusifs, notamment une assurance responsabilité professionnelle.

Je favorise une approche personnalisée et traite chaque client avec le plus grand soin. Il va sans dire que je respecte toujours mes échéances.

Je vous invite à parcourir cette page et à communiquer avec moi pour en savoir plus.

Au plaisir!

Photo : Nadia Zheng

Services linguistiques


Traduction
J’offre un service de traduction de l’anglais au français axé sur la qualité. Soucieux du détail, je peaufine tous mes textes jusqu’à ce qu’ils donnent l’impression d’avoir été rédigés en français à l’origine. En outre, je peux produire des traductions certifiées qui portent le sceau de l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes du Québec.
Révision et relecture
Étape cruciale de la traduction et de la rédaction, la révision sert à contrôler la qualité d’un texte et à éliminer toute erreur qui aurait pu s’y glisser. J’offre un service de révision bilingue ou unilingue français. Chaque texte que je traduis fait d’ailleurs l’objet de cette vérification minutieuse où rien n’est laissé en reste.
Rédaction
Pensez à moi pour vos projets de rédaction unilingue. De la simple note de service au discours fleuve, je peux vous aider à formuler votre message. La langue française regorge de particularités. Faites appel à un langagier qui en maîtrise toutes les subtilités.
Adaptation
Mon travail consiste parfois à adapter un message à un nouveau contexte. La traduction de slogans, de jeux de mots ou de marques de commerce, par exemple, fait partie de cette catégorie. Grâce à ma créativité et à ma culture générale, j’obtiens d’excellents résultats à ce chapitre.

Je tire profit d’outils technologiques de pointe, qui assurent la qualité et la constance de tous mes services clé en main.

Communiquez avec moi dès aujourd’hui!

Expertise


J’ai travaillé pendant plusieurs années dans de grands cabinets de traduction, où j’ai acquis une solide expérience. Dans ma pratique, j’ai eu la chance d’aborder des sujets variés et j’ai développé une expertise approfondie dans bon nombre de domaines. Je crois qu’un bon traducteur se doit d’être curieux et je ne rate jamais une occasion d’apprendre.

Voici une liste sommaire de mes spécialités.

Automobile
Arts et culture
Tourisme
Informatique
Environnement
Commerce de détail
Ressources humaines
Agriculture
Marketing et publicité

Me joindre


Je vous invite à me joindre pour toute question ou pour obtenir un devis gratuit. Vous pouvez remplir le formulaire ci-dessous, ou m'envoyer un courriel à l'adresse info@francispigeon.com.

Les champs marqués d'un astérisque (*) sont obligatoires.

Nom*

Adresse courriel*

Numéro de téléphone

Objet

Message*

Joindre votre fichier


Types de fichiers autorisés : doc, docx, xls, xlsx, txt, pdf, jpg, jpeg, gif, png
Taille maximale : 2 Mo